Transpoesie 2021 explores the topic To be in the (k)now, and it brings together poetry as a means of social expression that explores the contemporary and the ‘post-pandemic’ present. The poets are chosen from all over Europe to raise awareness of the diversity of languages. The festival celebrates this multilingualism by bringing poetry in dozens of languages to Brussels.
Transpoesie is organised by EUNIC Brussels and Malta’s participation was made possible thanks to the Arts Council Malta – a member of EUNIC, the network for the EU National Institutes of Culture.
My poem titled Xi ħadd pinġa fjura (Where somebody drew a flower) can be found here and is available in Maltese, English, French (translated by Irene Mangion), and Dutch (translated by Nil Ramos).